budaya

Kata-kata sopan. Senarai kecantikan yang paling penting

Isi kandungan:

Kata-kata sopan. Senarai kecantikan yang paling penting
Kata-kata sopan. Senarai kecantikan yang paling penting
Anonim

Dikatakan oleh klasik bahawa pada orang kedua-dua fikiran dan pakaian harus cantik. Tetapi di mana rasa keenam atau ketujuh datang dari seseorang, yang mana dia membezakan apa yang indah dan apa yang jelek? Ia dibesarkan oleh keindahan hubungan interpersonal. Dari kekayaan dunia dalaman nenek moyang kita yang jauh, kata-kata sopan muncul dalam bahasa Rusia.

Sampah secara lisan, dari mana jiwa-jiwa merana

Image

Apabila kita mendengar daripada orang-orang dari negara-negara lain, penegasan bahawa Rusia tidak menyenangkan, kerana mereka menyampaikan kata-kata yang menyakitkan antara satu sama lain, kita ingin mengedarkan kepada setiap Rusia sebuah buku frasa di mana seratus frasa sopan biasa akan dimasukkan. Tetapi ramai yang tidak akan mengambilnya. Mereka akan tersinggung kerana mereka bangga bahawa seluruh dunia mengutuk dengan "tikar Rusia". Ini menakutkan. Negara yang dihasilkan dari tengah-tengahnya rasuk budaya manusia sejagat menggunakan perkataan lucah, kotor dalam semua bidang aktiviti manusia.

Tetapi dalam bahasa Rusia terdapat kata-kata sopan. Senarai itu, senarai mereka boleh dibuat agak panjang. Mengapa tidak memperbaharui, membawa kembali penggunaan perkataan "tuan" yang indah Rusia? (Dan dalam menangani wanita, perkataan ini kedengaran lebih baik dan lebih harmoni - ma'am). Tetapi banyak jiwa berjaya melarikan diri dalam suasana sampah lisan. "Hei, anda botak, hantar tiket itu!" - ungkapan semacam itu akan menggelapkan suasana bukan sahaja kepada orang yang ditangani, tetapi juga kepada orang lain yang telah mendengar kata-kata ini. Dan untuk membayangkan apa yang boleh dikatakan berbeza, ramai tidak boleh lagi. "Jadilah begitu baik untuk menyampaikan tiket" - yang mana kita pernah mendengar apa-apa rawatan dalam pengangkutan?

"Apa perbezaannya?" Mereka bersuara, tidak bertanya. Tetapi biarlah saya! Benar-benar rayuan "Hey you!" dengar lebih menyenangkan daripada "Sir"?

Bagaimanakah orang lain melihat kita?

Rasa peka para penyair telah melihat perubahan dalam mentalitas rakyat Rusia, dan ini terjadi kerana kalimat dengan kata-kata sopan meninggalkan kehidupan seharian kita. Kami membaca ayat-ayat kontemporari kami dari Poland (terjemahan interlinear): "Rusia tidak boleh membuat dunia mereka sendiri, kerana mereka, seperti sepanduk, membawa pasangan". Tetapi penyair bercakap tentang kami, tentang orang-orang biasa Rusia. Dia tidak melihat ahli politik di matanya.

Dan kesimpulan yang dibuat oleh seorang awam biasa sangat mengerikan: anda perlu menghantar kepada Kolyma untuk ayat-ayat tersebut.

Image

Tidak, tuan, anda salah! Ayat-ayat ini perlu diikuti. Dan ubah diri anda, dan kemudian perlahan-lahan, dunia akan mula berubah di sekitar anda. Dan sedikit diperlukan: anda hanya perlu mengatakan kata-kata sopan antara satu sama lain. Senarai mereka boleh dibuat, contohnya, dari karya A.S. Pushkin:

- Baiklah.

"Senang untuk berkhidmat kepada awak."

- Saya harap anda hello.

- doa anda.

"Ma'am, saya gembira memberitahu anda bahawa anda cantik."

- Tuan, dan suami saya kata sama.

Sesetengah orang akan mengatakan bahawa ini adalah semua tentang tuduhan dan raja-raja. Tetapi Pushkin meraih dan mengimport frasa dari tebal orang-orang: "The ignoramus sedang mencari perjuangan, dan sopan - untuk kawan-kawan." Pemikiran ini sepadan dengan novelnya dalam puisi.

Orang dewasa melahirkan anak, tetapi mereka belajar daripada orang dewasa sendiri

Terdapat sebuah laman web di mana kanak-kanak menyuarakan pemikiran mereka mengenai kebaikan hati. Idea yang baik.

Image

Tetapi dia tidak mempunyai seorang dewasa yang penuh perhatian yang sekurang-kurangnya menyusun senarai kata-kata sopan untuk kanak-kanak. Kemiskinan perbendaharaan kata kanak-kanak dalam puisi dapat memukul seseorang pada abad kesembilan belas. Tiga ungkapan: "Terima kasih, " "Halo, " dan "Selamat tinggal, " merangkak dari ciptaan satu kanak-kanak ke yang lain. Tetapi mereka tidak perlu dipersalahkan. Kanak-kanak belajar dari kami, tetapi tidak ada apa-apa untuk belajar, maaf. Dan keburukan kebudak-budakan tentang betapa baik dan indahnya untuk dibudidayakan dan sopan memberikan kepalsuan. Tetapi orang dewasa yang mengawasi tapak itu juga pekak. Mereka mempunyai kata-kata sopan yang sama di kepala mereka, seperti anak-anak mereka. Tiada siapa yang menyusun senarai untuk mereka, dan mereka juga tidak melihat, seperti anak-anak mereka, keperluan untuk itu.