budaya

Amsal mengenai buku dalam cerita rakyat Rusia dan Cina

Isi kandungan:

Amsal mengenai buku dalam cerita rakyat Rusia dan Cina
Amsal mengenai buku dalam cerita rakyat Rusia dan Cina
Anonim

Terdapat dua sumber kebijaksanaan kuno di dunia. Mereka betul dianggap sebagai seni rakyat lisan yang menyampaikan kebijaksanaan dalam kata-kata pendek, legenda dan kisah, serta buku - repositori maklumat penuh yang pertama. Kedua-dua fenomena ini tidak dapat berpotongan, sehingga hari ini manusia mempunyai banyak kitab tentang peribahasa dan banyak peribahasa tentang buku.

Sejarah buku di Rusia

Seperti yang anda ketahui, pada tahun 988, Rusia mengamalkan agama Kristian. Dalam hal ini, terdapat keperluan untuk pembawa bahan yang dapat menyebarkan dogma iman Ortodoks di seluruh negeri. Buku-buku yang telah disalin secara manual oleh para bhikkhu menjadi pembawa maklumat mengenai undang-undang kudus agama Kristian. Sumbangan penting kepada perkembangan buku di Rusia telah dibuat oleh saudara-saudara Cyril dan Methodius.

Image

Semasa pemerintahan Ivan the Terrible, keperluan untuk sejumlah besar buku sangat meningkat, kerana lapisan penduduk berpendidikan negara (boyars), pada gilirannya, meningkat dengan ketara. Para bhikkhu tidak mempunyai masa untuk menulis semula buku-buku itu, lebih-lebih lagi, ia mengambil masa yang lama. Sehubungan ini, peralatan percetakan diperlukan. Pengasas buku cetak di negara kita dianggap sebagai Ivan Fedorov, yang, atas perintah Ivan IV, menerbitkan penerbitan "Kisah Para Rasul" di rumah percetakan pertama.

Sejak itu, buku-buku telah menjadi ciri penting orang-orang yang berpendidikan dan moral, mereka telah menjadi sebahagian daripada tradisi dan cerita rakyat Rusia: pelbagai jenis ucapan baru telah muncul - peribahasa mengenai buku itu.

Di bawah Peter I, media cetak bukan sahaja menjadi pembawa nilai-nilai Kristian. Sastera sekular telah muncul yang melakukan fungsi rekreasi. Buku teks dan koleksi turut ditulis, mengikut mana anak-anak belajar di rumah dan di institusi pendidikan. Terima kasih kepada pelbagai cetakan ini, peribahasa tentang buku itu mula memasukkan konotasi tambahan. Mereka menyamakan bacaan dengan pembelajaran dan pendidikan.

Buku sebagai simbol pembelajaran

Amsal dan kata-kata mengenai buku itu tetap dalam tradisi rakyat Rusia sebagai sumber pengetahuan dan gudang maklumat. Tidak ada kemalangan bahawa pendapat yang meluas telah muncul bahawa seseorang yang cerdas tidak boleh menjadi tanpa membaca.

Buku-buku telah kukuh dalam sistem pendidikan, termasuk dalam kurikulum institusi pendidikan, konsep "kesusasteraan klasik" juga muncul, yang tidak dapat wujud jika karya-karya penulis-penulis besar tidak ditetapkan pada media material.

Image

Amsal mengenai buku itu hanya mewakili imej agregat penerbitan sebagai sesuatu yang berguna untuk moral manusia. Tetapi terdapat banyak kes dalam sejarah apabila buku dan karya individu dianggap berbahaya, kerana mereka mengandungi idea yang bertentangan dengan kepentingan pihak berkuasa. Contohnya ialah "Gulag Archipelago" oleh A. Solzhenitsyn, sebuah novel yang datang ke mahkamah awam lebih lambat daripada ia muncul di bawah pena penulis.

Pepatah Rusia mengenai buku

Nilai buku itu sentiasa ditekankan dalam cerita rakyat Rusia. Satu ilustrasi dari tesis ini adalah pepatah: "Emas dilombong dari bumi, dan pengetahuan diperoleh dari sebuah buku." Dari sini adalah jelas bahawa pengetahuan untuk orang-orang Rusia sama dengan nilai emas, dan buku yang baik adalah tanah yang subur di mana semua yang berguna dan perlu untuk seseorang yang maju secara rohani dan moral.

Image

Amsal mengenai buku itu berkait rapat dengan proses pengenalan dengan maklumat yang dibentangkan di dalamnya, iaitu, dengan bacaan. Di Rusia, sehinggalah pemansuhan huru hara, kebanyakan penduduknya adalah buta huruf, kerana para petani tidak mempunyai peluang untuk menghantar anak-anak mereka ke institusi pendidikan. Walau bagaimanapun, peribahasa mengenai buku dan bacaannya telah mantap dalam tradisi Rusia sebelum buta huruf telah dihapuskan di negeri ini.

Ucapan buku Cina

Pemikir bijak oriental tidak boleh mengabaikan topik buku. Amsal dan kata-kata tentang buku itu menempati tempat penting dalam seni rakyat China.

Image

Ekspresi Oriental dibezakan oleh metafora yang khusus, halus, yang menjadikan mereka cerah dan halus. Berikut adalah salah seorang daripada mereka: "Buku yang belum selesai adalah jalan yang tidak selesai hingga akhir." Peribahasa ini menekankan bahawa membaca kerja adalah seumur hidup dengan ciri-ciri dan undang-undang sendiri yang harus dipatuhi seseorang. Sekiranya membaca karya itu tidak selesai, itu bermakna bahawa semua tindakan terdahulu akan kehilangan arti mereka, intipati dan falsafah buku itu tetap tidak dapat difahami, pembaca tidak akan dapat sepenuhnya menghargai keindahannya. Oleh itu, peribahasa mengenai buku dan bacaan sangat umum dan relevan di China.

Perkataan Rusia mengenai pembelajaran

Orang-orang Rusia, tentu saja, menganggap pendidikan sebagai rahmat bagi manusia. Dan sejak buku ini menjadi sumber pengetahuan, konsep "belajar" dan "membaca" dalam cerita rakyat tempatan telah menjadi sinonim. Itulah sebabnya peribahasa mengenai cintakan buku sering digambarkan dalam pelbagai jenis ucapan - dalam peribahasa tentang pembelajaran: "Burung merah dengan bulu, dan seorang lelaki belajar, " kerana pendidikan diri adalah mustahil tanpa buku yang baik.