budaya

Nama keluarga Jerman: makna dan asal. Nama keluarga lelaki dan perempuan Jerman

Isi kandungan:

Nama keluarga Jerman: makna dan asal. Nama keluarga lelaki dan perempuan Jerman
Nama keluarga Jerman: makna dan asal. Nama keluarga lelaki dan perempuan Jerman
Anonim

Di negara-negara Eropah, seperti di seluruh dunia, identiti seseorang telah dikenal pasti selama berabad-abad dengan namanya. Contohnya adalah anak Tuhan Yesus sendiri, yang ketika lahir disebut Emmanuel, dan kemudian memanggil Yeshua. Keperluan untuk membezakan orang yang berlainan dengan nama yang sama memerlukan penambahan penjelasan. Jadi Juruselamat mula memanggil Yesus dari Nazaret.

Image

Ketika Jerman mendapat nama terakhir

Nama keluarga Jerman muncul berdasarkan prinsip yang sama seperti di negara lain. Pembentukan mereka di kawasan petani pelbagai tanah terus berlanjut hingga abad ke-19, iaitu, pada masa yang sama bertepatan dengan pembinaan negara. Pembentukan Jerman bersatu memerlukan definisi yang lebih jelas dan lebih jelas tentang siapakah siapa.

Walau bagaimanapun, sudah pada abad XII di wilayah Republik Persekutuan Jerman semasa terdapat bangsawan, dan kemudian nama keluarga Jerman mula-mula muncul. Seperti di negara-negara Eropah yang lain, nama tengah tidak digunakan untuk pengenalpastian. Tetapi ketika lahir, bayi diberikan, sebagai peraturan, dua nama. Anda boleh menghubungi mana-mana orang dengan menambah perkataan yang bermakna jantina. Nama keluarga Jerman tidak berbeza dengan lelaki, mereka hanya menggunakan awalan "frau" di hadapan mereka.

Jenis nama terakhir Jerman

Menurut asal bahasa, nama keluarga Jerman boleh dibahagikan kepada kumpulan. Yang pertama dan paling umum dibentuk dari nama, kebanyakannya lelaki. Ini disebabkan oleh hakikat bahawa pengagihan jisim nama keluarga berlaku dalam tempoh yang agak singkat (dalam segi sejarah), dan tidak semestinya ada masa untuk menunjukkan imaginasi yang canggih.

Nama keluarga berasal dari nama pertama

Yang paling mudah ialah mereka yang membuat mereka tidak berfikir untuk masa yang lama, tetapi hanya membentuk mereka bagi pihak pemilik pertamanya. Mereka memanggil beberapa petani Walter, dan keturunannya mendapat namanya. Kami juga mempunyai Ivanovs, Sidorovs dan Petrovs, dan asal mereka adalah serupa dengan Johannes, Peters atau Jerman Jerman. Dari sudut pandangan latar belakang sejarah, nama keluarga Jerman yang begitu popular itu mengatakan sedikit, kecuali bahawa beberapa nenek moyang lama dipanggil Peters.

Image

Profesion sebagai asas morfologi nama keluarga

Nama keluarga Jerman, bercakap mengenai gabungan profesional pemilik pertamanya, mungkin dikatakan, leluhur, agak kurang biasa. Tetapi kepelbagaian kumpulan ini jauh lebih luas. Nama keluarga yang paling terkenal di dalamnya ialah Mueller, ia bermaksud "pengilang" dalam terjemahan. Rakan sejawat Inggeris adalah Miller, dan di Rusia atau Ukraine ia adalah Melnik, Melnikov atau Melnichenko.

Komposer terkenal Richard Wagner dapat mencadangkan bahwa salah satu nenek moyangnya terlibat dalam pengangkutan kargo di gerobaknya sendiri, nenek moyang juru cerita Hoffmann memiliki halaman rumahnya sendiri, dan kakek saudara Richter pianis itu adalah hakim. Schneiders dan Shredders pernah disesuaikan, dan Sings suka menyanyi. Terdapat nama keluarga lelaki Jerman yang lain. Senarai ini diteruskan oleh Fischer (nelayan), Becker (baker), Bauer (petani), Weber (weaver), Zimmermann (tukang kayu), Schmidt (tukang besi) dan banyak lagi.

Ada sekali semasa perang Gauleiter Koch, yang sama yang ditiup oleh gerila bawah tanah. Diterjemahkan, nama akhirnya bermaksud "masak". Ya, dia membuat bubur …

Image

Nama keluarga sebagai penerangan rupa dan watak

Sesetengah nama lelaki Jerman dan lelaki mungkin berasal dari rupa atau watak pemilik pertama mereka. Sebagai contoh, perkataan "lange" dalam terjemahan bermaksud "panjang", dan kita boleh menganggap bahawa pengasas asalnya tinggi, yang mana dia menerima nama samaran seperti itu. Klein (kecil) adalah bertentangan dengannya. Krause bermaksud "kerinting", seperti ciri menarik rambut Frau, yang tinggal beberapa abad yang lalu, boleh diwarisi. Nenek moyang Fuchs kemungkinan besar licik, seperti rubah. Nenek moyang Weiss, Brown atau Schwartz, masing-masing, berambut perang, berambut coklat atau brunet. Hartmans dibezakan oleh kesihatan dan kekuatan yang sangat baik.

Asal-usul Slavic dari nama keluarga Jerman

Tanah Jerman di timur selalu bersempadan dengan negara-negara Slavia, dan ini mewujudkan syarat-syarat untuk penembusan budaya bersama. Nama keluarga Jerman yang terkenal dengan "ujung", "-s", "-of", "-ek", "-ke" atau "-sky" mempunyai asal bahasa Rusia atau Poland yang ketara.

Lutzov, Disterhof, Dennitz, Modrov, Janke, Radetzky dan banyak lagi telah lama terbiasa, dan jumlah mereka adalah seperlima daripada jumlah nama keluarga Jerman. Di Jerman, mereka dianggap sebagai mereka sendiri.

Perkara yang sama berlaku untuk "-er" yang berakhir, berasal dari perkataan "yar", yang bermaksud dalam bahasa lelaki bahasa Slavia kuno. Pelukis, teslyar, nelayan, tukang roti adalah contoh yang jelas mengenai kes-kes tersebut.

Semasa tempoh Jermanisasi, banyak nama keluarga yang sama hanya diterjemahkan ke dalam bahasa Jerman, memilih akar yang sesuai atau menggantikannya dengan "-er, " dan sekarang tidak ada yang mengingatkan asal-usul Slavic pemiliknya (Smolyar - Smoler, Sokolov - Sokol - Falk).

Image

Latar belakang Baron

Terdapat nama keluarga Jerman yang sangat indah, yang terdiri daripada dua bahagian: yang utama dan awalan, biasanya "latar belakang" atau "der". Mereka mengandungi maklumat bukan hanya mengenai ciri-ciri unik penampilan, tetapi juga mengenai peristiwa sejarah yang terkenal di mana para pemilik julukan ini mengambil bahagian, kadang-kadang aktif. Oleh itu, keturunan bangga dengan nama-nama tersebut dan sering mengingat nenek moyang mereka apabila mereka ingin menekankan kelahiran mereka sendiri. Walter von der Vogelweid - kedengarannya! Atau di sini adalah von Richthoffen, juruterbang dan Baron Merah.

Walau bagaimanapun, bukan sahaja kemuliaan bekas menjadi sebab komplikasi seperti itu secara bertulis. Asal-usul nama Jerman boleh menjadi lebih prosaik dan bercakap tentang kawasan di mana orang itu dilahirkan. Apa, sebagai contoh, apakah maksud Dietrich von Byrne? Semuanya jelas: nenek moyangnya datang dari ibukota Switzerland.

Image

Nama keluarga Jerman orang Rusia

Orang-orang Jerman di Rusia telah hidup sejak zaman Petrine, memisahkan secara etnik seluruh kawasan yang disebut "penempatan". Walau bagaimanapun, semua orang Eropah dipanggil seperti itu, tetapi di bawah maharaja-pembaharu yang besar, kemasukan pendatang dari tanah Jerman digalakkan dalam segala hal. Proses ini mendapat momentum semasa pemerintahan Catherine yang Agung.

Penjajah Jerman menetap di wilayah Volga (wilayah Saratov dan Tsaritsin), serta di Rusia Baru. Sebilangan besar Lutheran kemudiannya ditukar kepada Orthodoksi dan diasimilasikan, tetapi mereka tetap dengan nama Jerman. Sebahagian besarnya, mereka adalah sama seperti yang dipakai oleh pendatang yang datang ke Empayar Rusia semasa abad ke-16 hingga ke-18, kecuali ketika kerani, pekerja kertas, membuat kesilapan dan kesilapan perkeranian.

Image

Nama-nama Yahudi

Rubinstein, Hoffmann, Aizhentshtayn, Vaysberg, Rosenthal dan banyak lagi nama-nama penduduk Empayar Rusia, USSR dan negara-negara pasca-Soviet, banyak kesilapan menganggap Yahudi. Ini tidak begitu. Walau bagaimanapun, terdapat beberapa kebenaran dalam kenyataan ini.

Hakikatnya, sejak akhir abad ke-17, Rusia telah menjadi negara di mana setiap orang yang giat dan bekerja keras dapat mencari tempatnya dalam kehidupan. Terdapat kerja yang mencukupi untuk semua orang, bandar-bandar baru sedang dibina pada kadar yang pantas, terutama di New Russia, ditaklukkan dari Empayar Uthmaniyyah. Pada masa itu Nikolaev, Ovidiopol, Kherson dan, tentu saja, mutiara selatan Rusia - Odessa muncul di peta.

Keadaan ekonomi yang sangat menggembirakan telah dicipta untuk warga asing yang datang ke negara ini, dan juga bagi warganya sendiri yang ingin meneroka tanah baru, dan kestabilan politik, yang disokong oleh kuasa tentera pemimpin serantau, menjamin keadaan ini akan kekal lama.

Pada masa ini, Lustdorf (Merry Village) telah menjadi salah satu pinggir bandar Odessa, dan kemudian ia adalah tanah jajahan Jerman, pendudukan utama penduduknya adalah pertanian, terutamanya viticulture. Mereka juga tahu bagaimana untuk membuat bir.

Orang-orang Yahudi, terkenal dengan perniagaannya yang cerdas, urat perdagangan dan kebolehan kraf, juga tidak peduli dengan panggilan dari Permaisuri Rusia Catherine. Di samping itu, pemuzik, artis dan artis lain dari kewarganegaraan ini datang dari Jerman. Nama keluarga kebanyakannya adalah orang Jerman, dan mereka berbicara bahasa Yiddish, yang pada asasnya adalah salah satu dialek bahasa Jerman.

Pada masa itu terdapat "Pale of Settlement", yang menggambarkan, bagaimanapun, sebahagian besar empayar yang cukup besar dan tidak lebih buruk. Sebagai tambahan kepada rantau Laut Hitam, orang-orang Yahudi telah menawan banyak kawasan rantau Kiev, Bessarabia dan tanah-tanah subur yang lain, setelah membina bandar-bandar kecil di bandar. Adalah juga penting bahawa hidup di bawah Pale Penyelesaian hanya wajib bagi orang-orang Yahudi yang tetap setia kepada Judaisme. Dengan menerima Orthodoksi, semua orang boleh menetap di mana-mana bahagian negara yang luas.

Maka, pembawa nama keluarga Jerman menjadi pendatang dari Jerman dari dua negara sekaligus.

Image