budaya

Siapa Ekaterina Babai? Terjemahan dalam ungkapan ini

Isi kandungan:

Siapa Ekaterina Babai? Terjemahan dalam ungkapan ini
Siapa Ekaterina Babai? Terjemahan dalam ungkapan ini
Anonim

Ungkapan "Ekary Babai" dalam satu bentuk atau yang lain telah didengar oleh semua atau hampir semua orang. Ramai orang berfikir tentang siapa yang sangat bogeyman ini dan di mana ungkapan ini berasal. Bahagian utama orang akan diingati hanya oleh Babayka, yang mereka ketakutan sebagai seorang anak ketika mereka tidak mahu tidur, dan sedikit akan memberikan maklumat yang lebih tepat. Jadi siapa yang babai ecstasy? Percubaan untuk mengetahui asalnya ungkapan yang luar biasa ini telah dibuat untuk masa yang sangat lama.

Image

Ekary Babai. Makna dalam ucapan moden

Dalam "Kamus Besar Ucapan Pertuturan Rusia" dikatakan bahawa ungkapan ini bermaksud sebarang emosi: kerengsaan, kegembiraan, kegusaran, dan lain-lain. Ia digunakan sebagai sindiran dan merujuk kepada gaya yang lucu dan berkurangan. Ini adalah eufemisme yang paling sering digunakan oleh wakil-wakil pakar kepakaran, jika keadaan berlaku di mana anda ingin menggunakan bahasa yang busuk, jiwa meminta, jadi untuk bercakap, tetapi untuk beberapa sebab ini tidak dapat dilakukan. Sebagai contoh, jika anda secara tidak sengaja memukul diri dengan tukul di jari, dan kanak-kanak berdekatan. Iaitu, hanya bunyi pertama frasa bersumpah yang diucapkan, selebihnya digantikan dengan frasa yang tidak jelas. Di samping itu, eufemisme sering digunakan dalam teks bercetak dan bercakap, sekali lagi, untuk menggantikan kata-kata sumpah. Menggunakan eufemisme, adalah mungkin untuk mengurangkan beban negatif teks, walaupun hampir selalu jelas dari konteks dan / atau bunyi eufemisme yang menggambarkan ungkapan lucah tertentu.

Image

Mengapa betul bogeyman?

Terdapat versi yang ungkapan ini diubah "anchor babai." Jadi pada zaman dahulu mereka memanggil pekerja yang tanggungjawabnya memasang dan mengawal pelampung di Volga. Apabila paras air di jangkar, berdiri di atas pelampung, berubah, perlu menyesuaikan panjang kabel. Selalunya, pelayar yang telah bersara telah disewa untuk jawatan ini. Dan inilah bogeyman? Diterjemahkan dari Tatar, perkataan ini bermaksud "datuk."

Image

Kenapa lagi yang boleh bogeyman menjadi ecocarnate?

Terdapat beberapa versi untuk ini.

  1. Ungkapan ini muncul pada zaman kuno (sebagai, dengan cara itu, semua peribahasa), oleh itu asalnya yang tepat tidak diketahui.

  2. Tatar "Yo Khan Babai!" - ungkapan yang berasal dari Rusia "Ekary Babai." Terjemahan ungkapan ini ke dalam bahasa Rusia (kira-kira) - "Berakhir kepada anda, datuk!" Di rantau yang berbeza, ungkapan ini dapat diucapkan dengan berbeza.

  3. Dari Turki, ungkapan ini boleh diterjemahkan kira-kira sebagai "datuk tua yang suka keledai lelaki, " iaitu, dia adalah seorang homoseksual tua.

Jika anda percaya versi terkini, ekspresi yang sama sering digunakan "Ekary babai dan teman wanitanya" dan "teman wanita Ekary babai" yang digunakan dalam demotivator kehilangan semua makna dan digunakan hanya untuk menyatakan diri mereka dalam cara berbunga dan luar biasa.

Image

Versi asal asal ungkapan ini tidak disetujui

Terdapat dua lagi versi asal ungkapan, yang juga mempunyai hak untuk wujud:

  1. Antara dewa Buryat, perkataan "yohar" bermaksud tarian ritual. Seperti yang telah disebutkan, perkataan "babai" dalam Tatar dan Mongolia bermaksud "datuk." Itulah, mungkin, pengganti ini untuk bahasa lucah bermakna perkataan yang tidak berbahaya "dukun".

  2. Mungkin asal ungkapan ini mempunyai alasan yang lebih mendalam. Og adalah nama salah satu pahlawan Alkitab, Nuh, yang melarikan diri semasa Banjir. Lagipun disebutkan dalam cerita rakyat hampir setiap negara dan, dengan itu, dalam banyak nama geografi. Dia adalah Yokarniy Babai yang dipertimbangkan dalam artikel kami. Contoh-contoh sebutan tersebut adalah Sungai Oka di Siberia, watak mitos Pulau Paskah Yokarny Babai, bapa ikan di New Zealand, Ikater, Dewa Mata Mata Prusia, raja Yunani Ogig, dan lain-lain. Mari kita pertimbangkan sedikit lebih terperinci watak Yunani. Dalam cerita rakyat negara ini ada beberapa legenda mengenai banjir. Dalam salah satu yang paling popular di antara mereka, lelaki yang melarikan diri dari banjir adalah raja Ogeian.

  3. Menariknya, Nuh, atau sebaliknya Yokarniy Babai, juga dikaitkan dengan mitos tentang Atlantis. Atlantis dipanggil, hak-hak anak perempuan Atlanta, dewi Calypso, yang memegang Homeric Odyssey dalam penangkapan cinta. Bagaimana hubungannya dengan Nuh? Dia tinggal di sebuah pulau yang bernama Ogigia! "Alamat kediaman" lebih tepat lagi!

Adakah masuk akal untuk mencari etimologi yang tepat?

Mungkin ia tidak masuk akal untuk cuba mencari etimologi tepat ungkapan ini. Ia pastinya memasuki ucapan yang lama dahulu, tetapi bukti sebenar asalnya belum dipelihara. Sebagai kesimpulan, kami memanggil versi lain dari asal ungkapan ini, yang juga mempunyai hak untuk wujud. Ia diketahui bahawa Babai sebagai watak sering dijumpai dalam cerita rakyat Rusia. Mungkin protagonis artikel kami pernah menjadi watak dalam dongeng, tetapi hanya hilang dari masa ke masa?

Image