budaya

Ksatria adalah Sejarah Sukarelawan

Isi kandungan:

Ksatria adalah Sejarah Sukarelawan
Ksatria adalah Sejarah Sukarelawan
Anonim

Dalam kehidupan sehari-hari, kita semua sering mendengar kata-kata dan ekspresi, penggunaannya tidak dapat diterima dari sudut pandangan moral awam dan bertujuan untuk menghina penerima dan menghuraikan penilaian negatif orang dan fenomena. Inilah yang disebut keruntuhan perbendaharaan kata Rusia, atau, lebih mudah, pasangan, yang merupakan salah satu yang tidak sedap dipandang, tetapi, malangnya, hampir tidak dihapuskan bahasa "besar dan berkuasa" kita.

Image

Tradisi panjang mengharamkan bahasa busuk

Biasa kepada kita semua dari zaman kanak-kanak, kefahaman di kalangan ahli bahasa dipanggil lucah. Istilah ini berasal dari bahasa Inggeris lucah, yang bermaksud "tidak malu", "lucah" atau "kotor." Perkataan Inggeris itu sendiri kembali kepada obscenus Latin, yang mempunyai makna yang sama.

Sebagaimana banyak penyelidik memberi keterangan, larangan larangan terhadap penggunaan wanita dihadapi oleh pelbagai ekspresi yang berkaitan dengan bidang seksual, yang dibangunkan di era pagan di antara Slavia kuno - nenek moyang kaum Russia, Belarus dan Ukraine. Selepas itu, dengan kemunculan agama Kristian, pengharaman penggunaan kata-kata tidak disokong secara universal oleh Gereja Ortodoks, yang membolehkan kita bercakap mengenai tradisi sejarah lama tabu ini.

Sikap masyarakat terhadap penggunaan tikar

Sehubungan ini, hasil kajian sosiologi yang dijalankan pada tahun 2004 adalah menarik, tujuannya adalah untuk mendedahkan sikap orang Rusia terhadap penggunaan ungkapan lucah oleh bintang perniagaan pertunjukan. Ia sangat bersifat khas bahawa majoriti responden, hampir 80%, menyatakan sikap negatif mereka terhadap fenomena tersebut, mengatakan bahawa dalam kata-kata penyataan mereka adalah manifestasi kekurangan budaya dan kebencian.

Image

Walaupun dalam ucapan lisan ungkapan-ungkapan ini tersebar luas di kalangan semua segmen penduduk, di Rusia selalu ada pantang larang penggunaannya dalam media. Malangnya, ia lemah dalam tempoh selepas perester kerana kelemahan kawalan negeri terhadap sektor cetak, serta disebabkan oleh beberapa kesan sampingan yang timbul akibat demokrasi masyarakat. Di samping itu, pengharaman pengharaman liputan banyak topik yang tidak pernah diliputi oleh akhbar telah menyebabkan pembesaran kosakata. Hasilnya, tikar dan jargon telah menjadi tidak hanya bergaya, tetapi juga alat PR yang berkesan.

Penyakit yang menyinggung dan menghina

Kita harus mengakui bahawa di kalangan remaja kemampuan untuk bersumpah dianggap sebagai tanda membesar, dan bagi mereka kejahatan adalah sejenis demonstrasi kepunyaan "mereka sendiri" dan pengabaian larangan yang diterima umum. Sudah tentu, menambah perbendaharaan kata mereka dengan ekspresi yang sama, remaja cenderung menggunakannya, sering menggunakan pagar, dinding tandas dan meja sekolah untuk tujuan ini, dan dalam beberapa tahun kebelakangan ini Internet.

Image

Memandangkan masalah menggunakan kelaliman dalam masyarakat, harus diperhatikan bahawa, walaupun semua kebebasan bersuara ditubuhkan pada tahun-tahun kebelakangan ini, tanggungjawab untuk penggunaan ungkapan lucah dari penulis atau penceramah tidak dikeluarkan.

Sudah tentu, tidak mungkin untuk melarang bersumpah kepada seseorang yang olehnya - berdasarkan pendidikan dan kecerdasannya - ini satu-satunya bentuk ekspresi diri yang boleh diakses. Walau bagaimanapun, perlu diingat bahawa penyalahgunaan di tempat awam menyinggung perasaan orang yang taboo di atas tikar - disebabkan sebab moral atau agama mereka - tidak kehilangan kekuatannya.

Motif utama untuk menggunakan pelacuran

Dalam bahasa moden, pasangan paling sering digunakan sebagai elemen agresif lisan, yang bertujuan untuk memarahi dan menghina penerima tertentu. Di samping itu, orang-orang budaya rendah menggunakannya dalam kes-kes berikut: untuk memberikan ungkapan mereka yang lebih emosional, sebagai satu cara untuk melegakan tekanan psikologi, sebagai percakapan dan untuk mengisi jeda bicara.

Sejarah Sukarelawan

Bertentangan dengan kepercayaan popular bahawa ekspresi lucah memasuki bahasa Rusia dari Tatar semasa yogya Tatar-Mongol, penyelidik serius sangat ragu-ragu tentang hipotesis ini. Menurut kebanyakan mereka, kata-kata dari kategori ini mempunyai akar Slavik dan Indo-Eropah.

Image

Dalam zaman pagan sejarah Rusia Purba, mereka digunakan sebagai salah satu unsur konspirasi suci. Untuk nenek moyang kita, kefahaman adalah tidak lebih daripada daya tarik kepada kuasa ajaib, yang, mengikut idea mereka, terkandung dalam alat kelamin. Hal ini dibuktikan oleh beberapa abad yang masih hidup dari mantra pagan yang paling kuno.

Tetapi sejak penubuhan Kristian, pihak berkuasa gereja telah secara konsisten bergelut dengan fenomena ucapan ini. Sehingga hari ini, banyak pekeliling dan dekri hierarki Ortodoks yang bertujuan membasmi tikar telah selamat. Apabila pada abad XVII terdapat perbezaan yang ketat antara bahasa lisan dan bahasa kesusasteraan, status koleksi "ungkapan lucah" akhirnya ditugaskan untuk bahasa lucah.

Ungkapan lucah dalam dokumen sejarah

Mengenai betapa kaya dengan kosa kata kosakata Rusia pada abad XV-XVI, kajian ahli bahasa terkenal V.D Nazarov memberi keterangan. Mengikut perhitungannya, walaupun dalam koleksi monumen bertulis yang tidak lengkap pada waktu itu, ada enam puluh tujuh kata yang berasal dari akar perbendaharaan kata yang paling umum. Malah dengan sumber yang lebih kuno - surat kulit kayu birch Novgorod dan Staraya Russa - sering terdapat ungkapan seperti ini dalam bentuk ritual dan humor.

Image

Mat dalam persepsi orang asing

Dengan cara ini, kamus pertama yang tidak senonoh disusun pada awal abad XVII oleh Inggeris Richard James. Di dalamnya, orang asing yang ingin tahu ini menjelaskan kepada rakan senegaranya arti khusus beberapa perkataan dan ungkapan yang sukar diterjemahkan ke dalam bahasa Inggeris, yang kini kita sebut sebagai cabul.

Penggunaan meluas mereka juga ditunjukkan dalam catatan perjalanan mereka oleh tuan falsafah Jerman Universiti Leipzig, Adam Olearii, yang melawat Rusia pada akhir abad yang sama. Penerjemah Jerman yang menyertai beliau sering mendapati diri mereka dalam situasi yang sukar, cuba mencari makna menggunakan konsep yang terkenal dalam konteks yang paling luar biasa bagi mereka.

Larangan Rasuah yang salah

Pengharaman keganasan di Rusia muncul agak lambat. Sebagai contoh, ia sering dijumpai dalam dokumen-dokumen era Petrine. Walau bagaimanapun, menjelang akhir abad XVII, pantang larangnya mengambil bentuk undang-undang. Ia adalah ciri-ciri puisi penyair terkenal Ivan Barkov pada tahun-tahun itu, yang menggunakan banyak perbendaharaan kata lucah, tidak diterbitkan, tetapi diedarkan secara eksklusif dalam senarai. Pada abad yang akan datang, ungkapan yang tidak sopan dimasukkan hanya dalam bahagian tidak rasmi karya penyair dan penulis, yang termasuk mereka dalam epigrams dan puisi komik mereka.

Image

Percubaan untuk mengeluarkan tab dari tikar

Percubaan pertama untuk menghalalkan ungkapan lucah diperhatikan pada tahun dua puluhan abad yang lalu. Mereka tidak bersifat massa. Kepentingan dalam tikar itu tidak mencukupi, hanya beberapa penulis percaya bahawa kejahatan adalah salah satu cara untuk bercakap secara bebas mengenai perkara-perkara seksual. Bagi tempoh Soviet, sepanjang tempohnya pengharaman penggunaan sumpah diperhatikan dengan ketat, walaupun digunakan secara meluas dalam ucapan sehari-hari.

Pada tahun sembilan puluhan, dengan kemunculan perestroika, sekatan penapisan telah diangkat, yang memungkinkan untuk pelukis untuk menembusi kesusasteraan secara bebas. Ia digunakan terutamanya untuk menyampaikan watak-watak yang bertutur dalam bahasa hidup. Ramai penulis percaya bahawa jika ungkapan ini digunakan dalam kehidupan seharian, maka tidak ada alasan untuk mengabaikannya dalam kerja anda.