budaya

Toilet adalah Maksudnya, gunakan, asal perkataan itu

Isi kandungan:

Toilet adalah Maksudnya, gunakan, asal perkataan itu
Toilet adalah Maksudnya, gunakan, asal perkataan itu
Anonim

Terdapat beberapa topik dalam komunikasi kami yang lazimnya memintas. Salah satunya adalah tema tandas. Tetapi semua orang mempunyai keperluan fisiologi, dan kepuasan mereka adalah bahagian yang semulajadi dan tidak terpisahkan dari kehidupan setiap kita. Rata-rata, orang yang sihat melawat tandas empat hingga tujuh kali sehari. Dan satu iklan yang terkenal untuk pembersih tandas mengatakan bahawa tandas adalah tempat yang paling popular di dalam rumah.

Selalunya, untuk menghindari keperluan, kami datang dengan beberapa sebab lain yang nampaknya lebih baik kepada kami, yang, menurut pendapat kami, boleh dikatakan dengan kuat tanpa kemerahan. Ingat sekurang-kurangnya frasa kegemaran gadis-gadis "untuk bubuk hidung."

Image

Kami juga berusaha untuk memanggil bilik tandas sendiri entah bagaimana lebih budaya, menggunakan pelbagai euphemisms untuk kata tandas. Terima kasih kepada kebijaksanaan ahli fisiologi, dia menjadi jamban, kemudian menjadi tempat untuk refleksi (pilihan yang lebih suka bermain). Pilihan lain untuk menunjuk tandas ialah tandas. Baca semua tentang perkataan ini dalam artikel.

Maksud perkataan "rumah luar"

Sudah tentu, anda sudah sedar bahawa bercakap tentang tandas pergi untuk alasan. Toilet - ini adalah salah satu nama bilik ini. Sebuah kamus akademik yang besar menafsirkan perkataan sebagai sebuah latrik.

Etimologi perkataan

"Tandas" - perkataan ini bukan bahasa Rusia asli. Ia datang ke bahasa kami dari bahasa Perancis. Daripada jenis itu diterjemahkan sebagai "keluar." Iaitu, tandas adalah tempat di mana mereka keluar (seperti yang kita faham, dengan keperluan tertentu).

Image

Ciri-ciri penggunaan

Oleh kerana artikel kamus pada perkataan "toilet" mempunyai nota gaya khas (bahasa sehari-hari dan biasa), ia mempunyai sekatan penggunaan dalam ucapan. Iaitu, ia tidak boleh digunakan dalam mana-mana keadaan komunikatif. Terdapat contoh-contoh interaksi orang di mana kata ini tidak sesuai dan tidak hanya dianggap sebagai bahasa sehari-hari dan bahasa kebangsaan, tetapi sebagai tidak senonoh dan tidak dapat diterima. Jadi, sebagai contohnya, ia tidak sepatutnya muncul dalam keadaan komunikasi rasmi dan perniagaan, penampilan perkataan ini dalam ucapan awam yang ditujukan kepada khalayak yang luas tidak dapat diterima (hanya jika ini bukan prestasi seorang pelawak yang bertujuan untuk membuat orang ketawa). Dalam masyarakat sekular, juga tidak lazim untuk menyatakan diri mereka dengan cara ini.

Image